Сказка о потерянном короле - Страница 9


К оглавлению

9

Я стала вытаскивать вещи, игнорируя недовольные взгляды короля. Наконец, он не выдержал:

- Это у вас носят мужчины?

- Ну, ты же видел соседа. Все одеваются примерно так же.

- Ну и мода у вас.

- Да уж, какая есть.

- И как же я к ЭТОМУ буду крепить свое оружие?

- У нас не ходят с оружием. Это противозаконно.

- Шутишь?! - Даанэль был изумлен до глубины души. - А как же люди должны защищать себя? Или ты хочешь сказать, что у вас настолько безопасно?

Ну вот что сказать ему? Я пробормотала что-то вроде "моя милиция меня бережет", и решила временно прикрыть эту тему - до тех пор, пока не придумаю достаточно веских аргументов, чтобы убедить его оставить оружие дома, а то с него станется захватить свой арсенал.

Потом я попросила его примерить одежду - не ошиблась ли с размерами, проще сразу сходить обменять, хоть и не хочется снова выходить на мороз. Сама ушла. В ванной меня ожидал сюрприз - шпингалет был на месте, в исправном состоянии. Однако! Удачный король мне попался. Интересно, как он его чинил, в доме даже отвертки нет. Я вымыла руки, и пошла варить пельмени.

Результатом переодевания я осталась довольна - парень совершенно преобразился. Кроме королевской осанки, надменных взглядов и россыпи перстней на пальцах, теперь ничто не выдавало в нем царственную особу из другого мира. Правда, один раз он меня здорово насмешил - когда пришел с носками в руках, и спросил, что это за такие странные короткие чулки. Я в это время пробовала бульон, поэтому обожглась и поперхнулась. Покраснев от еле сдерживаемого смеха, объяснила, что чулки у нас носят только женщины, и то не все. Увидев, как сузились глаза короля, поспешила оправдать свое веселье:

- Ваше Величество! Ты отлично смотришься в своей одежде, и все ее детали прекрасно гармонируют друг с другом. Но в нашем варианте мужской одежды чулки не предусмотрены никоим образом. Более того, их наличие поймут превратно, - в ответ на удивленно приподнятую бровь сердито пояснила. - Сочтут голубым, - все еще не понимает. За что мне это наказание? - Это когда мужчина с мужчиной…

Ага, дошло, наконец. Взбешенный взгляд короля я проигнорировала, так как пельмени вскипели, и пришлось их срочно спасать, чтобы не убежали.

- Первый, кто посмеет сказать мне это, лишится своего языка!

В ответ я чуть кастрюлю из рук не выпустила.

За обедом парень почти не притронулся к еде. Вернее, попробовал один пельмень, сморщился, и отодвинул тарелку. Потом он только изредка прихлебывал чай. Не понравилось. Скажите, какая цаца. Вместо еды он вновь начал донимать меня вопросами о нашем мире. От вопросов по обществознанию, и истории техники мы как-то плавно переместились к сказкам. Даанэль велел мне рассказывать старые народные легенды и сказания, в которых упоминалась магия и любые необычные персонажи. А заодно повспоминать о местах силы, как он их обозвал: не ходят ли у нас слухи о местах, в которых часто творятся необъяснимые явления. Иными словами, его интересовали любые упоминания о проявлениях магии в нашем мире.

После обеда мы расположились в креслах по обе стороны журнального столика, и продолжили крайне "содержательную" беседу, во время которой я с тоской косилась на свои книги, ожидавшие моего внимания. Скоро сессия, часы тикают. Его величество мои взгляды начисто игнорировал, видимо, считая свои дела важнее. Слушая собранные со всего мира бредни о летающих тарелочках, снежных людях, и, вкупе с ними, о принцессах всех мастей, русалках, колдунах и прекрасных эльфах, Даанэль серьезно кивал головой, и что-то иногда записывал на листе бумаги, который стребовал с меня в начале беседы. Я вытащила ему пачку бумаги, ручку и карандаш. Он вопросительно покосился на них, повертел в руках, провел на листе несколько черточек и остался доволен. Рядом лежал учебник, раскрытый на карте мира, где он с моей помощью производил пометки. К вечеру на полях плотно исписанного изящной вязью листа было несколько мастерски выполненных миниатюр с изображениями сказочных существ. Несколько из них я определила: летящий дракон, фея с крылышками, грифон. Другие были не знакомы или знакомы смутно. Я восхищенно посматривала на рисунки - а здорово короли рисовать умеют! Наконец не удержалась:

- А рисование тоже входит в программу воспитания королевских наследников?

- Нет. Скорее наоборот. Это моя личная привычка, - Даанэль прикрыл лист ладонью. - Пожалуй, достаточно ваших сказок, общее представление я себе составил. Давай перейдем к вашей письменности?

- Ой, совсем забыла, - я рванула в прихожую, за маленьким пакетом с книжками. - Я же купила тебе два учебника, правда не знаю, помогут ли они, - выложила перед королем книги. - Вот это учебник русского языка для иностранцев, а это я взяла на всякий случай.

- Что за книга? - он с любопытством листал красочные страницы.

- Букварь. По нему дети учатся читать, - проговорила я неуверенно, кусая ноготь. - Я подумала…

- Отлично! С нее и начнем. Какая единица лежит в основе вашей письменности? У вас есть алфавит?

- Вот он, на форзаце. В нашем языке тридцать три буквы. Я буду их называть и показывать, ладно?

- Буквы, это хорошо. Проще для меня. Подожди. Встань. - Я послушно поднялась. - Даанэль поднял кресло и переставил его рядом со своим. - Садись здесь, а то нам будет неудобно.

- Только давай я сяду с той стороны, а то я левша, будем толкаться руками.

- Почему?

- Ну ты же пишешь правой рукой?

- Я владею обеими руками одинаково.

- Это необычно. Ладно, коли так. Приступим? А, бэ, вэ…

Через час я утомленно потирала глаза. А король был бодр по-прежнему. Знания он впитывал как губка. Алфавит запомнил если не с первого, то со второго раза точно. А написание букв пошло и вообще на ура. Учитель из меня, конечно, тот еще, но с таким учеником заниматься было просто удовольствием.

9